Professor Charles Qin OAM
Bachelor of Arts (Yunnan University, China), Graduate Certificate (Deakin University)
Adjunct Professor, Monash Honorary Fellow, NAATI Level 5 Interpreter, AIIC member
Charles Qin has more than thirty years of experience as a Mandarin interpreter and Chinese translator.
Charles has worked at Olympic and Commonwealth Games, APEC, G20, United Nations, World Expo, FTA negotiations. First ever interpreter to provide simultaneous interpreting in Parliament House for the inaugural visit of President Hu Jintao.
He has worked for President Xi Jinping, Chinese Premiers Li Keqiang and Wen Jiabao, Australian Prime Ministers Howard, Rudd, Gillard, Abbott, Turnbull and Morrison amongst many other Presidents, Prime Ministers, CEOs and VIPs of different countries; Also a prolific translator, translated publications.
He is a Visiting/Adjunct Professor at a number of Chinese universities and an adjunct fellow of Monash University; a senior AUSIT practitioner and President of the Chinese Interpreters and Translators Association of Australia; He was made Honorary Fellow of Monash University in 2018.
Winner of the Excellence in Interpreting Award (AUSIT) in 2013 and 2018; Winner of Melbourne Award in 2018; In the Queen’s Birthday Honours in 2016, Charles was awarded an Order of Australia Medal for his services to international relations through his work as a Translator and Interpreter.